1. https://www.thelancet.com/journals/laninf/article/PIIS1473-3099(20)30129-8/fulltext "SARS was eventually contained by means of syndromic surveillance, prompt isolation of patients, strict enforcement of quarantine of all contacts, and in some areas community-level quarantine. By interrupting all human-to-human transmission, SARS was effectively eradicated".
ÐодÑобнее Ñм. Ð³Ð»Ð°Ð²Ñ "Extensive public health measures implemented during the SARS epidemic in 2003".
ÐкÑаÑÑе, как ÑÑммиÑÑÑÑ ÑеÑензенÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸, "дÑаконовÑкими" (Ð¸Ñ ÑеÑмин) каÑанÑиннÑми меÑами. google: "SARS: how a global epidemic was stopped" draconian
no subject
С каÑÑÑÑлÑми на голове и Ð²Ð´Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð»ÑÑÑийÑÑ ÑеÑÑвками пÑо ÐÑÑина.
ÐÐ°Ñ ÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° Ñо, ÑÑо ÑкÑаинÑкими воплÑми Ð²Ñ Ð² ÑÐ¸Ð»Ð°Ñ Ð¿ÑоизвеÑÑи впеÑаÑление на ÑÑÑÑÐºÐ¸Ñ Ð½Ð¾Ñдиков, безоÑноваÑелен.
1. https://www.thelancet.com/journals/laninf/article/PIIS1473-3099(20)30129-8/fulltext
"SARS was eventually contained by means of syndromic surveillance, prompt isolation of patients, strict enforcement of quarantine of all contacts, and in some areas community-level quarantine. By interrupting all human-to-human transmission, SARS was effectively eradicated".
ÐодÑобнее Ñм. Ð³Ð»Ð°Ð²Ñ "Extensive public health measures implemented during the SARS epidemic in 2003".
2. WHO, "SARS: how a global epidemic was stopped"
https://apps.who.int/bookorders/anglais/detart1.jsp?codlan=1&codcol=52&codcch=82
ÐкÑаÑÑе, как ÑÑммиÑÑÑÑ ÑеÑензенÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸, "дÑаконовÑкими" (Ð¸Ñ ÑеÑмин) каÑанÑиннÑми меÑами.
google: "SARS: how a global epidemic was stopped" draconian
ÐÑого: апÑиÑоное ÑнивеÑÑалÑное веÑование в Ñо, ÑÑо ÑÐºÐ¾Ð±Ñ "виÑÑÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑекÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ Ð¾ÑÑановиÑÑ Ð¸Ð½Ð°Ñе, как ÑолÑко даÑÑ ÐµÐ¹ ÑиÑоко ÑаÑпÑоÑÑÑаниÑÑÑ" одним ÑолÑко пÑимеÑом ÑÑпеÑной оÑÑановки SARS вÑÑвлÑеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº невеÑное.